viernes, 19 de septiembre de 2008

Si no hubiera sido traductor, hoy sería un novelista malísimo: Pitol


Jalapa, Ver., 18 de septiembre. A Sergio Pitol le fascina ser escritor más que traductor de obras ajenas, pero transcribir e interpretar la literatura universal fue su mejor escuela.

Al respecto, comparte: “Si no hubiera sido traductor, ahora sería un novelista malísimo”.


La Jornada

19 de septiembre de 2008

No hay comentarios: